*𝐂𝐡𝐚𝐩𝐭𝐞𝐫 𝟐𝟓 *𝐆𝐨𝐛𝐥𝐞𝐭 𝐨𝐟 𝐭𝐡𝐞 𝐓𝐫𝐮𝐭𝐡*
“這是一個非官方的中文翻譯” **注意由於德語,中文和英語之間無法克服的語言差異,此翻譯包含錯誤“𝐓𝐡𝐢𝐬 𝐢𝐬 𝐚𝐧 𝐮𝐧𝐨𝐟𝐟𝐢𝐜𝐢𝐚𝐥 𝐂𝐡𝐢𝐧𝐞𝐬𝐞 𝐭𝐫𝐚𝐧𝐬𝐥𝐚𝐭𝐢𝐨𝐧𝐍.𝐁. 𝐝𝐮𝐞 𝐭𝐨 𝐭𝐡𝐞 𝐢𝐧𝐬𝐮𝐫𝐦𝐨𝐮𝐧𝐭𝐚𝐛𝐥𝐞 𝐥𝐚𝐧𝐠𝐮𝐚𝐠𝐞 𝐝𝐢𝐟𝐟𝐞𝐫𝐞𝐧𝐜𝐞𝐬 𝐚𝐦𝐨𝐧𝐠 𝐆𝐞𝐫𝐦𝐚𝐧, 𝐂𝐡𝐢𝐧𝐞𝐬𝐞 𝐚𝐧𝐝 𝐄𝐧𝐠𝐥𝐢𝐬𝐡 **

𝟕𝟖) 正如你不了解真理一樣,你也不了解生命並在混亂中過著無知的生活,因此,儘管你在許多領域取得了進步,但你仍然遠離所有真理的創造真理,並且不再知道什麼你想要的,但要確信遲早你會並且必須在自己身上體驗到真正的樣子。
𝟕𝟗) 你是一種特殊的人,因為雖然你探求你還不明白的真理,但你卻批評、侮辱和誹謗它,因為你相信神性、偶像和人類偶像——你怎麼能人類的思考和 𝐡𝐨𝐰 𝐜𝐚𝐧 𝐲𝐨𝐮 𝐚𝐬 𝐡𝐮𝐦𝐚𝐧 𝐛𝐞𝐢𝐧𝐠𝐬 𝐭𝐡𝐢𝐧𝐤 𝐚𝐧𝐝 𝐚𝐜𝐭 𝐬𝐨 𝐢𝐫𝐫𝐚𝐭𝐢𝐨𝐧𝐚𝐥𝐥𝐲 行為如此非理性,畢竟你擁有智力和理性的能力?
𝟖𝟎) 地球上的人類,請考慮一下,你們不能無休止地繼續以這種方式行動和生活,因為真理和生命不會做出讓步,而是在存在的一切事物中要求自己的權利;但是,由於你們用所有可用的非理性行為來違背這一點,你們對待自己,這樣做給自己帶來了痛苦、不幸和困難,只有當你們拋棄並拒絕一切與真理相反的事情時,你們才能擺脫這些痛苦、不幸和困難。因此是不公平和錯誤的,也是不負責任和無良心的。
𝟖𝟏) 你們當中,地球上的人類,用智力和理性思考,認真地尋找所有真理中的真正真理,尋找生命的真理、造物的真理及其法則和建議 𝐭𝐡𝐞 𝐭𝐫𝐮𝐭𝐡 𝐨𝐟 𝐭𝐡𝐞 𝐂𝐫𝐞𝐚𝐭𝐢𝐨𝐧 𝐚𝐧𝐝 𝐢𝐭𝐬 𝐥𝐚𝐰𝐬 𝐚𝐧𝐝 𝐫𝐞𝐜𝐨𝐦𝐦𝐞𝐧𝐝𝐚𝐭𝐢𝐨𝐧𝐬,你們可以認識到整個人類所需要的最好的東西恰恰在於公正、負責、認真、專心、嚴格和謹慎的思想和感情,因為整個人類深深陷入了其意識的懶惰之中。
𝟖𝟐) 正因為如此,關於真理話語的理智理解要求從基於意識的 𝐭𝐡𝐞 𝐢𝐧𝐭𝐞𝐥𝐥𝐞𝐜𝐭𝐮𝐚𝐥 𝐮𝐧𝐝𝐞𝐫𝐬𝐭𝐚𝐧𝐝𝐢𝐧𝐠 𝐜𝐨𝐧𝐜𝐞𝐫𝐧𝐢𝐧𝐠 𝐭𝐡𝐞 𝐰𝐨𝐫𝐝𝐬 𝐨𝐟 𝐭𝐡𝐞 𝐭𝐫𝐮𝐭𝐡 𝐝𝐞𝐦𝐚𝐧𝐝𝐬 𝐫𝐢𝐠𝐡𝐭 𝐟𝐫𝐨𝐦 𝐭𝐡𝐞 𝐛𝐞𝐠𝐢𝐧𝐧𝐢𝐧𝐠 𝐚 𝐜𝐨𝐧𝐬𝐜𝐢𝐨𝐮𝐬𝐧𝐞𝐬𝐬-𝐛𝐚𝐬𝐞𝐝 𝐚𝐜𝐭𝐢𝐯𝐢𝐭𝐲 活動開始就正確,因此,考慮到已經在意識活動的開始,努力和認真的意誌也是可能的。意識活動和思想活動,糠秕很容易分離,因此真理可以被理解; 其中存在著一種自主活動,這是透過創造性法則規定的,你們人類也從根本上想要它。
𝟖𝟑) 你們當中的那些人,你們地球上的人類,你們就是那種人,認為自己特別活躍,你們設計了一幅怪誕的教師、領導者、幫助者和先知的圖畫,他們應該幫助你們找到解決問題的方法。真理和真理本身; 然而,你卻極其愚蠢,因為你期望他們是明智的、博學的 𝐭𝐨 𝐛𝐞 𝐰𝐢𝐬𝐞 𝐚𝐧𝐝 𝐤𝐧𝐨𝐰𝐢𝐧𝐠 𝐚𝐧𝐝 𝐜𝐨𝐧𝐬𝐜𝐢𝐨𝐮𝐬𝐧𝐞𝐬𝐬-𝐚𝐜𝐫𝐨𝐛𝐚𝐭𝐬 意識雜技演員,可以為你創造奇蹟。
𝟖𝟒) 然而,你們卻讓自己被謊言欺騙得更深,因為他們只知道謊言,而不知道真相本身,你們認為他們是千里眼 𝐜𝐥𝐚𝐢𝐫𝐯𝐨𝐲𝐚𝐧𝐭𝐬 𝐚𝐧𝐝 𝐜𝐥𝐚𝐢𝐫𝐚𝐮𝐝𝐢𝐞𝐧𝐭𝐬 靈聽覺者、心靈感應者和通靈者 𝐭𝐞𝐥𝐞𝐩𝐚𝐭𝐡𝐬 𝐚𝐧𝐝 𝐜𝐡𝐚𝐧𝐧𝐞𝐥𝐞𝐫𝐬,但實際上他們對此一無所知,並且你還相信他們是上帝的使者或真理認識者和偉大的“精神”,但事實上他們並非如此。